當前位置:典譯國際 > 企業動態 >

甯夏翻譯公司
甯夏翻譯公司
典譯國際中阿交替傳譯服務---中阿衛生合作論壇吹風會
時間:2017-02-23 16:40     來源:未知     本站編輯作者:admin
分享到QQ空間新浪微博人人網騰訊微博網易微博0
       中阿衛生合作論壇籌備工作協調會以及阿方使館吹風會于8月6日至7日在京隆重召開,協調解決了各方在論壇籌備過程中的一些重要問題,並且向阿方駐華使節通報了論壇籌備最新進展,兩個會議取得了良好效果。此次會議由甯夏典譯國際文化傳播有限公司全程提供中阿交替傳譯翻譯服務,非常順利的完成此次交流合作論壇的翻譯任務。


(圖爲會議現場:轉自甯夏回族自治區衛生和計劃生育委員會)
 
 
        在8月7日上午召開的論壇籌備工作協調會上,自治區衛生計生委副主任田豐年彙報了論壇籌備最新進展,並就近期重點工作進行了溝通,明確了論壇籌備十三個方面的相關工作事宜。會議還就論壇籌備一些具體細節工作,如論壇開幕式會場布置、六個分項專業活動籌備、國外專家邀請確認、擬成立中阿醫療健康合作發展聯盟、擬簽署中阿醫療服務合作備忘錄等項工作事宜進行了深入討論和會商,提出了意見,形成了共識。

 
 (圖爲會議現場:轉自甯夏回族自治區衛生和計劃生育委員會)
 
 
         8月7日下午,國家衛生計生委國際合作司、阿盟駐華代表處、自治區衛生計生委聯合舉行了阿方駐華使節論壇籌備吹風會。阿盟駐華代表處主任/大使加尼姆•希蔔裏先生及巴林、索馬裏、科威特、阿爾及利亞、毛裏塔尼亞、伊拉克、蘇丹、利比亞8個阿拉伯國家駐華使節參加會議。

 
豐富的國際會議經驗告訴我們,品質要用時間來鑒證,而且體現于各種經得起檢驗的細節。典譯國際翻譯詳細的工作方案和每個細節上的處理讓每個主辦方放心。


  • 同傳咨詢
  • 口譯咨詢
  • 筆譯咨詢
  • 培訓咨詢
  • 微信二維碼
    關注你附近
  • 返回頂部